close

8/16   (一)  Glen Innes海岸保留區 + 給老公情人節驚喜


8/17   (二)  超市,《怒犯天條》,《騙行無阻》


8/18   (三)  背單字,《攻其不備》,《惡棍特工》


8/19   (四)  超市,背單字,洋蔥湯,《時空旅人之妻》


8/20   (五)  寫作文,《冏男孩》


8/21   (六)  背單字 + 今天和爆炸多人在MSN聊天,《生靈勿近》


8/22   (日)   綠豆湯


------------------------------------------------------------------------------------------------------


天氣很不好的一週


除了週一沒下雨外


其餘每天都是風雨交加、忽晴忽雨


整個在家快發霉@@


 


下週就要開始上課


這禮拜剛好收收心


開始背單字


定期寫作文


在家舒舒服服看電影煮菜啃小說


和臺灣的朋友聊天


發發呆作個白日夢


 


難得如此閒適


看著還在公司水深水熱的前同事們


真是深深慶幸自己已經離開那個地方


只能默默給大家祝福,加油吶


 


發覺自己老了


心態老了些


 


聽到《惡棍特工》片頭曲


是一首我好喜歡的老歌《夏日綠葉》


雖然只播曲沒有歌詞


我還是不由自主唱出來 T'was so good to be young then


是啊,年輕真好


 


A time to be reaping, a time to be sowing    收割的季節,播種的季節
The green leaves of summer are calling me home 夏日綠葉在召喚著我回家
It was good to be young then in the season of plenty 在豐收的季節,年輕真是好
When the catfish were jumping as high as the sky.鯰魚還會彈跳半空高
 
A time just for planting, a time just for plowing 種植的季節,耕耘的季節,
A time to be courting a girl of your own   那是我們追求女孩的季節
T'was so good to be young then, to be close to the earth 接近土地,年輕真是好
And to stand by your wife, at the moment of birth. 在妻子生產的時,陪伴一旁
 
A time to be reaping, a time to be sowing 收割的季節,播種的季節
A time just for living, a place for to die. 生得其時,死得其所
T'was so good to be young then, to be close to the earth接近土地,年輕真是好
Now the green leaves of Summer are calling me home夏日綠葉在召喚著我回家
 
T'was so good to be young then, to be close to the earth, 接近土地,年輕真是好
Now the green leaves of Summer are calling be home. 夏日綠葉在召喚著我回家


 


喜歡以前的歌


歌詞簡單卻言簡意賅


曲調簡單卻餘韻不絕


 


單純的幸福


總覺得老更快了


但未嘗不是件好事


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Sabrina 的頭像
    Sabrina

    台北ing:胖喵‧人妻‧溫先生們

    Sabrina 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()